Monday, December 27, 2010

Investarms Skystalker

Europe is a dead man walking.


Uccidono i cristiani ma è l'Europa ad essere morta
di Marcello Veneziani

Nel giro di poche ore l'Ue si dimentica delle festività critiane e si rifiuta di equiparare le vittime del comunismo a quelle del nazismo. E se ne frega se attaccano le chiese in Nigeria e nelle Filippine


For the EU, the existing non-ste Christmas, Easter even, and if they kill Christians in Nigeria and the Philippines, co-me happened on Christmas day, who cares, it does not concern us. The Christians are a sect of the place. We Europeans, we are concerned with measuring the bananas, not religions, superstitions, murder and various amenities. We are civilians working in the bank, not think of the religious holidays. And these days the European Commission does not work, Christmas is on vacation, even if you do not officially know the reason for this holiday season, will be the anniversary of the euro-stich ol'onoma Santa Claus ... I'm not vaneg-Giando overdose of sparkling and pa-nettoni. It was distributed millions of copies and thousands of schools throughout Europe and perhaps even in Islamic countries, the offi-the agenda of Europe signed the European Commission. In the European journal, which I've seen, no trace of the more fanciful festivities on more minority religions, but there is no refer-old to the festivities, and official canon of European Christianity. We do not know why we celebrate Christmas and other religious holidays, nothing is ac-mentioned agenda to remind the Nativity, the Resurrection and all re-am, nothing that marks a red san - ta holidays. But as Christmas, Easter, Epiphany, "said Toto, who evidently inspired mind, the European Union. He did note, protesting, the I-Dniester Foreign Frattini, but in this sti-day European Union is closed for inventory goods (there is no Christmas) and therefore the protest sinks into the void of this holiday-sta Blank Europe. A good reason so we can accuse the EU of negative Zionism. The European Union is an association of yellow-bellied bankers forgetful denials based on the cosmos. Within a few hours, the Euro-pean Union has in fact denied the critical holiday Stian and therefore its main tradition still alive in evidence-and in whose name it has a calendar and a system of public holidays. And he also Annex I countries painfully emerged from communism to the right considered rare their millions of victims on the level playing field so the victims of Nazism. As you know, the European Commission-European has negative that can be equivalent to parry those Nazi extermination Communists and can thus take an-that for them the crime of Holocaust denial. Despite having committed "acts of Orren-', the regimes of the gulag, secondo la Commissione europea, «non hanno preso di mira minoranze etniche». E che vuol dire, sterminare i borghesi o i contadini è meglio che sterminare gli appartenenti a una razza? Uccide­re chi non la pensa come te è un cri­mine meno efferato che uccidere chi è di un’altra razza? Tra le fosse di Ka­tyn, le foibe e le camere a gas di Da­chau, qual è la differenza etica, giuri­dica ed umana? Tra chi nega gli ster­mini di popolazioni civili di Paesi in­vasi dal comunismo e chi nega gli stermini etnici, qual è la differenza? È ideologica, signori, puramente ide­ologica. Come ideologica è la nega­zione Christian traditions of the most popular. Do not we speak of the Trinitarian dogma or other theo-logical questions, here we are talking about Christmas and Pa-squared, you know? The basis of a denial-there-there l'Europa gliacco and a liar, which is not only to deny some colossal Orro-ri to de-recognize and prosecute the others, but deny the same in Europe, his life, calendar that marks his days, his reality and his real-ness of its tradition and its history. The EU €-p-denial and the denial is even more serious crime in high-ism: why ga-not just some horrors, but also denies the positive history, origin, European life. Of its past, the Union will reset everything, defends only the memory of the Holocaust, and then erase thousands of years of Christian civilization, millennia of Christmas and Easter, the horrors of the common-ism and other tyrannies. Yuck. I have not yet figured out what is the use outside the European Economic Union. It is not a subject that expresses policy co-unit positions, it has moved from a government with consent of the people of Europe, its same-sa union was ordered or at least not rati-fied by a constitution referendum of the sovereign people. It is subjective to a cul-tural Civil and because it does not nul-la to assert or defend it checked valoriz European identity, indeed makes for tut-to deny it. Not have its own constitution which assumes its historical ge-eral, his idea-affinity there, its principles, its civil and religious backgrounds. Does not have an ex-political policy or strategy in unified tera-tional, and does not deal with strategic gi of Christians, if anything stirs only if there is a woman sentenced to mor-you for killing husband Iran. In short, Europe was never born and is afraid of its shadow as well. Esi ste-only system single money, a system of tariffs and rules of that bank and finance. It is an eco-nomic institution, an institution for the trade. For this reason the European Union does not exist, we still have the EEC, the European Economic Community. In fact we do not waste the word community for a consortium economic returns to the mo-Mec, European Market common. Europe is a dead man walk by.
Source: The Journal

Saturday, December 25, 2010

Indoorrabbit Play Area

Remission of Communion in the hand lifted to the Papal Mass!

Deo Gratias!

News of enormous significance :


nelle Messe celebrate dal Santo Padre (a partire dalla Messa della Notte di Natale 2010), non solo lui, ma tutti i sacerdoti che lo aiutano a distribuire ai fedeli la comunione, non porranno più l'ostia santa sul palmo della mano, ma solo in bocca, a ciascun comunicando, laico o chierico che sia.
Non c'è dubbio, per chi è stato anche una sola volta alle messe celebrate in San Pietro dal Papa, che il momento della comunione è spesso di grande confusione, e c'è gente che allunga le mani verso ogni sacerdote, a volte dando quasi l'impressione di voler ghermire una particola. Adesso ciascuno, con più ordine, e con meno pericoli di far cadere a terra le particole, dovrà con calma presentarsi di fronte al ministro e ricevere da lui sulla bocca la santa comunione.


Questo modo di ricevere il Corpo di Cristo, non solo aumenta la devozione e la consapevolezza della reale presenza del Salvatore, ma previene anche non difficili furti delle sacre specie che possono avvenire nelle messe più affollate.


A quanti diranno che "si torna indietro" ecc. ecc., è bene SEMPRE ricordare:


a) Il modo UNICO previsto dal Messale di Paolo VI è ricevere la comunione sulla bocca.


b) La possibilità alternativa di ricevere sulle mani è regolata da un INDULTO che può essere messo in vigore in some places (and retired) from some bishops (and others).



Text taken from: Cantuale Antonianum

Bow Strings Archery Supplies Com

The Liturgy according to Cardinal Cañizares



Andrea Tornielli

The Catholic liturgy lives "a certain crisis," and Benedict XVI wants to create a new movement liturgical year, showing more sanctity and silence in the Mass, and more attention to beauty in song, music and sacred art.

Cardinal Antonio Cañizares, 65, Prefect of the Congregation of Divine Worship, that when he was bishop in Spain was called "the little Ratzinger" is the man to whom the Pope has entrusted this task. In this interview to the journal, the "minister" of the liturgy of Benedict XVI reveals and explains the programs and projects.


As a cardinal, Joseph Ratzinger had complained in a hurry in the post-conciliar liturgical reform. What is your opinion?


"The liturgical reform was carried out very quickly. There were good intentions and a desire to apply the Vatican. But there was precipitation. It was not given enough time and space to accommodate and internalize the lessons of the Council, all of a sudden you have changed the way of celebrating. I remember thinking then the
widespread: it was necessary to change, create something new. What we had received the tradition, was seen as an obstacle. The reform was intended as a human endeavor, many thought that the Church was the work of our hands, instead of God
The liturgical renewal was seen as a research laboratory, the fruit of imagination and creativity, the magic word then. "


As cardinal, Ratzinger had called for a "reform the reform 'liturgy, even unpronounceable words today in the Vatican. However, it seems clear that Benedict XVI wants it. Can you speak?


I do not know if you can, or whether it is appropriate to speak of "reformation the reform. " What I see is absolutely necessary and urgent, according to what they want the Pope, is create a new, clear and vigorous liturgical movement in the whole Church. Because, as Benedict XVI said in the first volume of his Opera Omnia, in connection with the liturgy of the faith and decide the fate of the Church. Christ is present in the Church through the sacraments. God is the subject of the liturgy, not us. The liturgy is not an action man, but is the action of God. "


Pope than with the decisions fell from the top, talk to the example: how to read the changes introduced by him in the papal celebrations?


«Innanzitutto non deve esserci alcun dubbio sulla bontà del rinnovamento liturgico conciliare, che ha portato grandi benefici nella vita della Chiesa, come la partecipazione più cosciente e attiva dei fedeli e la presenza arricchita della Sacra Scrittura. Ma oltre a questi e altri benefici, non sono mancate delle ombre, emerse negli anni successivi al Vaticano II: la liturgia, questo è un fatto, è stata “ferita” da deformazioni arbitrarie, provocate anche dalla secolarizzazione che purtroppo colpisce pure all’interno della Chiesa. Di conseguenza, in tante celebrazioni, non si pone più al centro Dio, ma l’uomo e il suo protagonismo, la sua azione creativa, il ruolo principale dato all’assemblea. The renewal of the Council was intended as a break and not as an organic development of the tradition. We must revive the spirit of the liturgy and why they are significant gestures introduced in the liturgies of the Pope: the orientation of the liturgical action, the cross at the center of the altar, communion kneeling, Gregorian chant, the space for silence, the beauty of sacred art. It is also an urgent need to promote Eucharistic adoration: in front of the Real Presence of the Lord that we can not be adoring. "


When it comes to a recovery of the sacred dimension there is always someone present this as a simple return to the past, the result of nostalgia. How do you respond ?


"The loss of the sense of the sacred, the mystery of God, is one of the most serious losses of consequences for a true humanism. Who thinks that revive, restore and strengthen the spirit of the liturgy, and the truth of the celebration, and a simple return to a past outdated, ignores the truth of things. Place the liturgy at the center of Church life is not at all nostalgic, but instead is guaranteed to be on their way to the future. "


What is the status of the Catholic liturgy in the world?


"Faced with the risk of the procedure, in front of some confusion, poverty e alla banalità del canto e della musica sacra, si può dire che vi sia una certa crisi. Per questo è urgente un nuovo movimento liturgico . Benedetto XVI indicando l’esempio di san Francesco d’Assisi, molto devoto al Santissimo Sacramento, ha spiegato che il vero riformatore è qualcuno che obbedisce alla fede: non si muove in modo arbitrario e non si arroga alcuna discrezionalità sul rito. Non è il padrone ma il custode del tesoro istituito dal Signore e consegnato a noi. Il Papa chiede dunque alla nostra Congregazione di promuovere un rinnovamento conforme al Vaticano II, in sintonia con la tradizione liturgica della Chiesa, senza dimenticare la norma conciliare che prescrive di non introdurre innovazioni se non quando lo richieda una vera e accertata utilità per la Chiesa, con l’avvertenza che le nuove forme, in ogni caso, devono scaturire organicamente da quelle già esistenti».


Che cosa intendete fare come Congregazione?


«Dobbiamo considerare il rinnovamento liturgico secondo l’ermeneutica della continuità nella riforma indicata da Benedetto XVI per leggere il Concilio. E per far questo bisogna superare la tendenza a “congelare” lo stato attuale della riforma postconciliare, in un modo che non rende giustizia allo sviluppo organico della liturgia della Chiesa.
Stiamo tentando di portare avanti un grande impegno nella formazione di sacerdoti, seminaristi, consacrati and laity, to promote understanding of the true meaning of the celebrations of the Church. This requires adequate and comprehensive education, vigilance and fidelity in the rites and authentic education for living fully. This commitment will be accompanied by the revision and updating of the introductory texts to the various events (prenotanda). We are also aware that to give impetus to this movement is not possible without a renewal of the pastoral care of Christian. "


a prospect that should be applied to art and music ...


"The new liturgical movement will have to discover the beauty of the liturgy. Perciò apriremo una nuova sezione della nostra Congregazione dedicata ad “Arte e musica sacra” al servizio della liturgia. Ciò ci porterà a offrire quanto prima criteri e orientamenti per l’arte, il canto e la musica sacri. Come pure pensiamo di offrire prima possibile criteri e orientamenti per la predicazione».


Nelle chiese spariscono gli inginocchiatoi, la messa talvolta è ancora uno spazio aperto alla creatività, si tagliano persino le parti più sacre del canone: come invertire questa tendenza?


«La vigilanza della Chiesa è fondamentale e non deve essere considerata come qualcosa di inquisitorio o repressivo, ma un servizio. In ogni caso dobbiamo rendere tutti conscious of the need, not only of the rights of the faithful, but also the "right of God."


There is also the opposite risk, that is to believe that the sacredness of the liturgy depends on the richness of the vestments, a position that seems to ignore the result of aesthetics at the heart of the liturgy ...


"beauty is important, but something quite different from an aesthetic vacuum, formal and sterile, but sometimes where you fall. There is a risk to believe that the beauty and sacredness of the liturgy or depend on the wealth of ancient vestments. It takes good training and good catechesis based on the Catechismo della Chiesa cattolica, evitando anche il rischio opposto, quello della banalizzazione, e agendo con decisione ed energia quando si ricorre a usanze che hanno avuto il loro senso nel passato ma oggi non ce l’hanno o non aiutano in alcun modo la verità della celebrazione».


Può dare qualche indicazione concreta su che cosa potrebbe cambiare nella liturgia?


«Più che pensare a cambiamenti, dobbiamo impegnarci nel ravvivare e promuovere un nuovo movimento liturgico, seguendo l’insegnamento di Benedetto XVI, e ravvivare il senso del sacro e del Mistero, mettendo Dio al centro di tutto. Dobbiamo dare impulso all’adorazione eucaristica, rinnovare e migliorare the chant, grow silent, to give more room to meditation. From this comes the changes ...».




Source: The Journal

Appia Antica By Imolagres

Holy Nativity of the Lord


Today the light will shine on us,

is born for us because the Lord God Almighty will

your name ,

Prince of Peace, Father of eternity:

His kingdom will never end.
(Isaiah 9.2 - Luke 1.33)